卸交渉を代行して頂ける方を募集します。

Open 3 回答 138 閲覧回数 仕入情報
投稿者: gread 【スターター ユーザー】 (ポイント 200) 2014 3/13 投稿 仕入情報
私の提示する商品に対して中国のネットショップにコンタクトをとって頂き、卸交渉を代行していただくお仕事です。

▽仕事の目的・概要
輸入商品をアマゾンやヤフオクで販売しております。
仕入れの際、より安く仕入れるためショップやメーカー等に価格等の交渉をします。

事業拡大の為に、卸仕入れをすることで今後規模を拡大していきたいと考えております。
継続してお力添えいただける方をより希望しております。

▽言語
中国語

交渉においては、
現地で実際に使われている言い回しが必要です。

私は日本語オンリーの為、中国語と日本語を話せる方を対象としております。

▽重要視する点・経験
・長期間継続してご協力いただける方
・仕事の内容・目的を理解し、自身で判断出来る方
・現地での生活経験がある方
・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可)
・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方
・コミュニケーションがこまめに取れる方
・秘密厳守でお仕事をしていただける方
・買い付けの経験がある方(バイヤー)

※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視させていただければと思います。過去の成果物などを、確認させてください

▽納品の形式
どちらかと言うと翻訳と言うよりは、業務委託となりますので交渉結果が目的となります。

ただし確認の為やりとりの内容をメールにて転送いただきます。※電話などの場合は省略

▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※代行した商品を自身での販売用に利用するのは厳禁とします(私の販売先はネットのため実店舗の場合は検討します)
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です

▽報酬
交渉内容は様々です。
交渉能力(成約率)や交渉結果で報酬は変更させて頂きます。
細かな取り決めは、相談に乗りますので一緒に決めようと思います。

例としては以下の様なパターンで考えております。
・制約1件100~1000円

▽その他コメント
依頼形式は代行となりますので、私からは希望と主旨のみお伝えします。
交渉の際の文面や手段はご自身で判断していただきます。

わからない方や不安な方は、できる限りのサポートは行います。
私の方もまだまだ規模が小さいので、依頼できるお仕事は少なめです。
少しづつ覚えて頂き結果として1人で作業できる形に持って行こうと思います。

現地への居住経験もしくは、現地人との交流が多い方を希望してます。
一気に大量の作業量とはなりませんので、空いた時間にコツコツ働いていただければ結構です。
主婦の方からサラリーマンの方まで男女問わず可能なお仕事です。
私との連絡は主にSkypeもしくは電話にて行います。
ご応募の際は、以下の項目に沿ってお教えください。

・ご職業(主婦・フリーター・会社員・自営業・無職など)
・年齢(おおよそでOK:理由は言語能力や社会経験の目安とするため)
・使用可能な言語とレベル
・パソコンスキル(タイプ速度やネットへの耐性など※検索や観覧に慣れていれば問題なし)
・作業可能な時間帯と量
・その他、質問や希望提案など

また、今までの経験で何かアピール出来る部分があれば併せてお教えください。

たくさんのご応募お待ちしております。

回答 3

小生は浙江省寧波市の呂峰と言う者です。今まで長年間日本知名会社(生活用品、雑貨、家電製品…)の中国現地事務所に勤め、現地の貿易会社に勤めの仕事履歴を経た事が有り、去年年末から代行取引の着手を始まりました。経験がまだ浅いですが、これは事業として真剣に動いて行きたいので、今年内に軌道に乗り、正式な法人を設立して行く予定です。

現在の主な仕事内容:お客さんの指示通りに商品を購入して⇒検品/新袋の交換/お客さんのブラントのタグを貼り付け/ JANシール貼り付け(不良品の手直し、手直し不能の商品をショップと交渉して、返品処理)⇒梱包して⇒安い物流会社を利用して出荷します。

*上記の仕事はまだ不十分点が有りますが、お客さんよりの改善指摘を十分に聞きながら、徐々に良い方向へ迎えてる現状です。

此方の連絡方法:

メール: lyfeng2014@yahoo.co.jp

スカイブ: skyro826

以上ですが、本当に誠意を一杯に持ちながら、この代行取引の仕事を事業として進めて行きたいので、ご興味が御座いましたら、是非宜しくお願い申し上げます。

lv_feng 【シルバー ユーザー】 (ポイント 4,020) 2014 3/25 回答
はじめまして。中島と申します。

物流代行をやっております。私は日本人です。

 

弊社は中国・深センで代行サービスをやっております。

 

コスト面でお役に立てるかと思い、メールを送らせていただきました。

↓詳細↓

http://www.ecole-du-ciel.com/chn_import/

 

もしご興味がありましたらよろしくお願い致します。

 

info@happyworld123.com

中島
ppooiiuu 【プラチナ ユーザー】 (ポイント 14,660) 2014 3/30 回答

はじめまして、広州在住の買付け代行者の孫と申します、30代の女性で、日本むけの仕入れ代行をしております。土日・祝日に関わらず、基本的に24時 間以内、ご返事ができます。長いお付き合いを求めていますので、信用を大切にしております。是非一度お取引をしてみてください。。
 
広州にて御社に下記の業務を行えます
1、China Alibaba、TAOBAO及び各専門市場で買い付け代行など、主にアパレル製品、工芸品 、LED製品、アクセサリーなどのOEM生産と貿易をしております。
広州各専門市場精通(沙河市場、十三行市場、白馬市場、汇美市場、万菱広場等)
2、資料などの翻訳
3、現地同行通訳
4、空港送迎、ホテル予約、航空券予約など
5、輸出代行
6、車手配等

1、代行手数料は商品代金5%-8%、相談可能です。
2、PaypalとSBIアカウントを持っているため、送金は安全便利です;
3、発送に関して、EMS送料50%オフ以上値引きあり、重量と体積によって一番安くて早いの発送方法を考えられます。
4、レートはリアルタイムのレートで、決済方法は前払いとなります。 
5、五年貿易経験二年代行経験あり日本語中国語両方でもOK。
6、献品で来て、発送前に実物の写真もお客様へ送ります!ご確認の上発送、安心!安全!不良品対策もあります。日本の大手貿易会社と物流会社での勤務経験が8年以上なりますので、日本で要求される高い品質基準をよく知っています。
7、通関対策あり(商品によって通関出来ない物があります、まずご相談してください。
8、頻繁にメールをチェックしていますので、いつでも商品の状況が確認できます。
9、発送後同時に追跡番号を送ります。
10、MSN,SKYPE,QQ,E-MAIL あります。(一日オンライン12時間以上となります)
11、お客様の指示によって中国から商品を他の住所へ配送するサービス付き。
12、小ロットでも大ロットでも関係ありません一点でも代行します!同じ責任感を持って対応致しますので、ご安心ください。
ご連絡お願い申し上げます。
宜しくお願いいたします。
 
 
E-mail:sunxiaoling99@126.com
Skype ID :hanluzhaixing1
 
ご必要の方、ぜひご検討くださいますようお願い申し上げます。

hanluzhaixing 【ゴールド ユーザー】 (ポイント 9,060) 2014 4/9 回答

活躍ユーザーランキング

  • 33040 ポイントalisonfangyao

    2 投稿 815 回答1 コメント

  • 28000 ポイントエツエイ

    1 投稿 697 回答1 コメント

  • 25740 ポイントliuliuliujiejie

    52 投稿 615 回答1 コメント

  • 24920 ポイントyiwutrade

    4 投稿 596 回答0 コメント

  • 22820 ポイントchen

    0 投稿 568 回答1 コメント

  • 20300 ポイントDavidLee123321

    4 投稿 503 回答14 コメント

  • 19720 ポイントforever12355

    25 投稿 463 回答9 コメント

  • 16740 ポイント海嘉代行

    6 投稿 398 回答12 コメント

  • 16000 ポイントlily zhong

    0 投稿 390 回答0 コメント

  • 14660 ポイントppooiiuu

    35 投稿 339 回答15 コメント

...